书架 | 搜书

你强娶了你前夫免费全文/木三观无广告阅读

时间:2017-12-12 06:30 /淡定小说 / 编辑:江澄
主人公叫楚楣,焉薄晚,叁叁的小说叫《你强娶了你前夫》,本小说的作者是木三观所编写的战争、位面、魔王附体小说,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读:好难衷。 玉王爷又说:“不过你既然想念焉薄晚,我也让人去禅宫递帖子吧。但他八成不会理我的。”叁叁想了想...

你强娶了你前夫

主角名字:焉薄晚,楚宁皇,叁叁,楚楣

作品长度:中长篇

更新时间:2018-06-27 06:40

《你强娶了你前夫》在线阅读

《你强娶了你前夫》章节

好难

玉王爷又说:“不过你既然想念焉薄晚,我也让人去禅宫递帖子吧。但他八成不会理我的。”叁叁想了想,却说:“你可以让人找小梁子,他可能会帮忙。”“哦?”玉王爷一怔,“你确定吗?”

“试一试吧。”叁叁点头。

于是,玉王爷吩咐下人分别向禅宫和仁孝王府递请帖。

因为禅宫位于西山,路途遥远,所以帖子得没那么,倒是仁孝王府和玉王府就隔着两条街,帖子是很的。

楚楣收到了玉王爷的请帖,觉得奇怪的。

毕竟,楚楣和玉王爷平很少来往,彼此不太熟悉,玉王爷贸然来请帖,让人不着头脑。

不过,楚楣一向是“与人为善”的作风,自然不会拒绝玉王爷的示好,欣然允诺,即留钳往玉王府了。

第41章 升级版人惨剧

叁叁觉得自己拿了一个“貂蝉剧本”,但却发现自己并没有貂蝉的才能。

把楚楣请到玉王府来并不困难,但难的是怎么样才能接近楚楣呢?

要说吧,叁叁文不成、武不就,唱歌也很难听,本就是一无是处嘛!

叁叁跟阿玉说出了自己的忧虑,阿玉却摆手笑:“你放心!我已经帮你想好了对策了!”叁叁看着阿玉一副“山人自有妙计”的自信,自己竟也跟着迷之自信起来,觉得这事情稳妥了!

等楚楣来到了玉王府,阿玉让人摆好酒席,请楚楣入座。

楚楣见状觉得越发可疑了,但考虑到这个玉王爷朝中无人、智商不高,没那么防备,只笑着坐下,说:“皇叔此番设宴盛情,真让我受宠若惊,甚至产生了‘无功不受禄’的惭愧。”阿玉心想:我是一个无职无权的闲散王爷,但楚楣却是权熏天的实权皇子。他却对我总这么礼貌客气,可见真是个正人君子。叁叁跟了他也不亏

阿玉笑笑,说:“其实这次请仁孝王来,其实是想请你帮个忙。”楚楣好奇地说:“不知是什么事情呢?”

阿玉说:“我府上有个新来的小姑得很俏丽,格也讨人喜欢,但是一点……”“但是?”楚楣疑心问

阿玉说:“但他有个天赋,就是无论什么歌曲到他里,都会很难听。”楚楣很叹:“居然还有这种天赋吗?”

“仁孝王不信的话,我让他来一展歌喉,你就信了。”说着,阿玉命人把叁叁请来。

叁叁着女装,戴着面纱来了。

女装倒也罢了,戴面纱这个行为,叁叁自己是不太理解的。

不过阿玉告诉他,据阿玉看电视剧的经验,女主戴面纱引男主的成功率会比较高。

叁叁也不懂,就听了这个电视儿童的建议。

不过,叁叁这副躯是个美人,戴着面纱确实有朦胧美

阿玉让楚楣点歌。

楚楣点了几首乐坊常练的曲儿,还好叁叁当皇帝的时候经常听歌姬、嫔妃唱歌,因此这些歌曲大多都会唱。

叁叁哼哼几句起来。

听叁叁一首首下来,四座无不叹:真的是唱什么歌儿都能很难听

楚楣等人观察叁叁的段,只说玉王爷所言不假,这个姑应当是个佳人,唱歌也是真的难听。

玉王爷对楚楣说:“你老实说,觉得我家青青如何?”楚楣想着:为伎人,唱歌那么难听,就是个垃圾吧。

楚楣见玉王爷似乎很喜欢这个“青青”,地说:“是个奇女子。”玉王爷笑:“是,我也是这么想的。”

楚楣又说:“皇叔所言的,有事想请我帮忙,难是和青青姑有关系?”“不错。”阿玉笑答,“我听说仁孝王很懂得调伎人,仁孝王府里的伎人比坊司的还厉害。我想把青青到你府上拜师学艺。”楚楣心想:我是会调伎人,但却不会废为爆衷

虽然心里是这么想的,但楚楣表面上还是客地微笑:“这些话皇叔是听谁说的?其实我本不会……”“嗳,不要谦虚。”玉王爷说,“谁不知你的风雅呢?再说了,我也就是想让青青去多学习学习,能学多少是多少,要真的学不会,我们王府也不是养不下一个闲人的。只是尽人事而已。”楚楣听到玉王爷这么说,也不好推辞了,只能微笑着勉强答应。

玉王爷想起,古代的艺人学习是很辛苦的,老师严厉起来可以罚学生。

想到这一点,玉王爷又赶补了一句:“我家青青申屉不好,可千万别罚他。”楚楣听到这话,笑:“我怎么会罚学生?”“那也是。”玉王爷笑,“仁孝王为人敦厚,自然是最宽仁的。我只是嘱咐了。”

(82 / 152)
你强娶了你前夫

你强娶了你前夫

作者:木三观
类型:淡定小说
完结:
时间:2017-12-12 06:30

大家正在读
相关内容
粗旭中文 | 

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © 2025 粗旭中文 All Rights Reserved.
[台湾版]

联系我们:mail